无可奈何 追梦人的法文
发音:
无可奈何 追梦人 en Francais
法文翻译手机版
- Shōganai Yume Oibito
- "无"法文翻译 名 zéro从~到有partir de zéro 副
- "无可奈何"法文翻译 n'avoir pas le choix;n'y rien pouvoir;perdre
- "可"法文翻译 动 1.approuver不置~否ne se prononcer ni pour ni
- "奈"法文翻译 Nano
- "奈何"法文翻译 1.que faire;n'y rien pouvoir无可~perdre toute
- "何"法文翻译 1.[qui dénote l'interrogation]~人qui. 2.[employé
- "追"法文翻译 动 1.rattraper;poursuivre;courir
- "追"法文翻译 动 1.rattraper;poursuivre;courir
- "梦"法文翻译 名 rêve做~rêver.
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "无可奈何" 法文翻译 : n'avoir pas le choix;n'y rien pouvoir;perdre toute possibilité d'action;bon gré mal gré;il faut en passer par là.
- "无可奈何的同意" 法文翻译 : abandon
- "无可奈何的手势" 法文翻译 : geste d'impuissance
- "奈何" 法文翻译 : 1.que faire;n'y rien pouvoir无可~perdre toute possibilité d'action;ne pas avoir le choix;bon gré mal gré;malgré soi;il faut en passer par là.2.avoir affaire à qn他就是不答应,你又奈他何!s'il continue à refuser,comment voulez-vous qu'on traite avec lui?
- "舐梦人" 法文翻译 : Post Tenebras Lux (film)
- "追梦赤子心" 法文翻译 : Rudy (film, 1993)
- "戏梦人生" 法文翻译 : Le Maître de marionnettes
- "平松可奈子" 法文翻译 : Kanako Hiramatsu
- "水城雪可奈" 法文翻译 : Setona Mizushiro
- "忍无可忍" 法文翻译 : être poussé à bout;être à bout de patience
- "无可争议" 法文翻译 : indéniablementindiscutablementirréfutablementincontestablement
- "无可争议地" 法文翻译 : sans conteste
- "无可争论的" 法文翻译 : indiscutablement
- "无可反驳的" 法文翻译 : intouchable
- "无可奉告" 法文翻译 : pas de commentaire;n'avoir rien à annonce
其他语种
- 无可奈何 追梦人的印尼文:shouganai yume oibito; shōganai yume oibito;
相关词汇
无可奈何 追梦人的法文翻译,无可奈何 追梦人法文怎么说,怎么用法语翻译无可奈何 追梦人,无可奈何 追梦人的法文意思,無可奈何 追夢人的法文,无可奈何 追梦人 meaning in French,無可奈何 追夢人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。